영어성경쓰기

Matthew 24:3~14 (마태복음 24:3~14)

Johnangel 2016. 1. 22. 00:24

Matthew 24:3~14 (마태복음 24:3~14)


3 As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately. "Tell us," they said, "when will this happen, and what will be the sign of your coming and of the end of age?" 

3 예수께서 감람산 위에 앉으셨을 때에 제자들이 종용히 와서 가로되 우리에게 이르소서 어느때에 이런 일이 있겠사오며 또 주의 임하심과 세상 긑에는 무슨 징조가 있사오리이까


4 Jesus answered; "Watch out that no one deceives you. 

4 예수께서 대답하여 가라사대 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라

 

5 For many will come in my name, claiming . 'I am the Christ,' and will deceive many.

5 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 나는 그리스도라 하여 많은 사람을 미혹케 하리라


6 You will hear wars and rumors of wars, but see to it that you are not alramed. Such things must happen, but the end is still to come. 

6 난리와 난리 소문을 듣겠으나 너희는 삼가 두려워 말라 이런 일이 있어야 하되 끝은 아직 아니니라


7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.

7 민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고 처처에 기근과 지진이 있으리니


8 All these are the beginning of birth pains.

8 이 모든 것이 재난의 시작이니라


9 "Then you will be handed over to be rersecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me.

9 그때에 사람들이 너희를 환난에 넘겨 주겠으며 너희를 죽이리니 너희가 내 이름을 위하여 모든 민족에게 미움을 받으리라


10 At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,

10 그때에 많은 사람이 시험에 빠져 서로 잡아 주고 서로 미워하겠으며


11 and many false prophets will appear and deceive many people.

11 거짓 선지자가 많이 일어나 많은 사람을 미혹하게 하겠으며


12 Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,

12 불법이 성하므로 많은 사람의 사랑이 식어지리라


13 but he who stands firm to the end will be saved.

13 그러나 끝까지 견디는 자는 구원을 얻으리라


14 And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.

14 이 천국 복음이 모든 민족에게 증거되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야 끝이 오리라