영어찬송쓰기

O Spread Tidings 'round (이 기쁜 소식을) 찬송가 185장 영어 가사

Johnangel 2024. 9. 3. 17:15

O Spread Tidings 'round (이 기쁜 소식을) 찬송가 185장 영어 가사

 

1. O spread the tidings 'round,

이 기쁜 소식을
wherever man is found,
온 세상 전하세
Wherever human hearts
큰 환난 고통을
and human woes abound
당하는 자에게
Let ev'ry Christian tongue
주 믿는 성도들
proclaim the joyful sound:
다 전할 소식은
The Comforter has come!
성령이 오셨네

(Refrain) The Comforter has come!

(후렴) 성령이 오셨네
The Comforter has come!
성령이 오셨네
The Holy Ghost from heav'n,
내 주의 보내신
The Father's promise giv'n!
성령이 오셨네
Oh, spread the tidings 'round,
이 기쁜 소식을
wherever man is found:
온 세상 전하세
The Comforter has come!
성령이 오셨네

2. Lo the great King of Kings,

만왕의 왕께서
with healing in His wings,
저 사로 잡힌 자
To ev'ry captive soul
다 구원하시고
a full deliv'rance brings
참 자유 주셨네
And thro' the vacant cells
승리의 노래가
the song of triumph rings:
온 성에 들리니
The Comforter has come!
성령이 오셨네

3. O boundless love divine!

한없는 사랑과
how shall this tongue of mine
그 크신 은혜를
To wond'ring mortals tell
늘 의심하면서
the matchless grace divine
안 믿는 자에게
That I, a child of hell,
내 작은 힘으로
should in His inage shine!
곧 증거하리니
The Comforter has come!
성령이 오셨네