Matthew 7:1~5 (마태복음 7:1~5)
1 "Do not judge, or you too will be judged.
1 비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라
2 For in the same way you judge others, you will be judged,
and with the measure you use, it will be measured to you.
2 너희의 비판하는 그 비판으로 너희가 비판을 받을 것이요
너희의 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라
in the same way you judge others : you judge others가 the same way를 수식함
with the measure you use : you use가 the measure를 수식함(네가 사용하는 측정법으로)
3 "Why do look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attentiion to the plank in your own eye?
3 어찌하여 형제의 눈 속에 있는 티는 보고 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐
speck 티끌 얼룩 반점
sawdust 톱밥
plank 두꺼운 판자(널판지)
pay attentiion to : ~에 주의(주목)하다
4 How can you say to your brother, " Let me take the speck out of your eye",
when all the time there is a plank in your own eye?
4 보라 네 눈 속에 들보가 있는데 어지하여 형제에게 말하기를 나로 네 눈 속에 있는 티를 뺴게 하라 하겠느냐
Let me + 동사의 원형은 '내가 ~해주마', '해주겠다'
take A out of B는 'B에서 A를 꺼내다'의 의미
all the time은 '(시간상으로) 줄곧', '계속'의 의미
5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye,
and then you will see clearly remove the speck from your brother's eye.
5 외식하는 자여 먼저 네 눈 속에서 들보를 빼어라 그 후에야 밝히 보고 형제의 눈 속에서 티를 빼리라
'영어성경공부' 카테고리의 다른 글
Matthew 7:15~27 (마태복음 7:15~27) (0) | 2016.01.28 |
---|---|
Matthew 7:6~14 (마태복음 7:6~14) (0) | 2016.01.26 |
Matthew 6:25~34 (마태복음 6:25~34) (0) | 2016.01.22 |
Matthew 6:19~24 (마태복음 6:19~24) (0) | 2016.01.21 |
Matthew 6:16~18 (마태복음 6:16~18) (0) | 2016.01.21 |