Matthew 24:27(마태복음 24:27) Matthew 24:27(마태복음 24:27) For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man. 번개가 동편에서 나서 서편까지 번쩍임같이 인자의 임함도 그러하리라 영어성경구절 2016.02.28
Matthew 24:26 (마태복음 24:26) Matthew 24:26 (마태복음 24:26) 26 "So if anyone tells you, 'There he is, out in the desert,' do not go out; or , Here he is, in the inner rooms, 'do not believe it. 26 그러면 사람들이 너희에게 말하되 보라 그리스도가 광야에 있다 하여도 나가지 말고 보라 골방에 있다 하여도 믿지 말라 영어성경구절 2016.02.27
Matthew 24:23~24 (마태복음 24:23~24) Matthew 24:23~24 (마태복음 24:23~24) 23 At that time if anyone says to you, 'Look, here is the Christ!' or, 'There he is!' do not believe it. 23 그때에 사람이 너희에게 말하되 보라 그리스도가 여기 있다 혹 저기 있다 하여도 믿지 말라 24 For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and miracles to deceive even the.. 영어성경구절 2016.02.25
Matthew 24:15~16 (마태복음 24:15~16) Matthew 24:15~16 (마태복음 24:15~16) 15 " So when you see standing in the holy place 'the abomination that causes desolation, 'spoken of through the prophet Daniel -let the reader understand- 15 그러므로 너희가 선지자 다니엘의 말한바 멸망의 가증한 것이 거룩한 곳에 선 것을 보거든 (읽는자는 깨달을찐저) 16 then let those who are in.. 영어성경구절 2016.02.23
Matthew 24:14 (마태복음 24:14) And this gospel of the kingdom will be preached... Matthew 24:14 (마태복음 24:14) And this gospel of the kingdom will be preached... And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come. 이 천국 복음이 모든 민족에게 증거되기 위하여 온 세상에 전파되리니 그제야 끝이 오리라 영어성경구절 2016.02.21
Matthew 24:10~12 (마태복음 24:10~12) Matthew 24:10~12 (마태복음 24:10~12) 10 At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other, 10 그때에 많은 사람이 시험에 빠져 서로 잡아 주고 서로 미워하겠으며 11 and many false prophets will appear and deceive many people. 11 거짓 선지자가 많이 일어나 많은 사람을 미혹하게 하겠으며 12 Becaus.. 영어성경구절 2016.02.19
Matthew 24:9 (마태복음 24:9) Matthew 24:9 (마태복음 24:9) "Then you will be handed over to be rersecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me. 그때에 사람들이 너희를 환난에 넘겨 주겠으며 너희를 죽이리니 너희가 내 이름을 위하여 모든 민족에게 미움을 받으리라 영어성경구절 2016.02.18
Matthew 24:7~8 (마태복음 24:7~8) Matthew 24:7~8 (마태복음 24:7~8) Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places. 민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고 처처에 기근과 지진이 있으리니 All these are the beginning of birth pains. 이 모든 것이 재난의 시작이니라 영어성경구절 2016.02.17
Matthew 24:6 (마태복음 24:6) Matthew 24:6 (마태복음 24:6) You will hear wars and rumors of wars, but see to it that you are not alramed. Such things must happen, but the end is still to come. 난리와 난리 소문을 듣겠으나 너희는 삼가 두려워 말라 이런 일이 있어야 하되 끝은 아직 아니니라 영어성경구절 2016.02.16
Matthew 24:4~5 (마태복음 24:4~5) Matthew 24:4~5 (마태복음 24:4~5) 4 Jesus answered; "Watch out that no one deceives you. 4 예수께서 대답하여 가라사대 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라 5 For many will come in my name, claiming . 'I am the Christ,' and will deceive many. 5 많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 나는 그리스도라 하여 많은 사람을 .. 영어성경구절 2016.02.13