When My Life Work is Ended (주가 맡긴 모든 역사)
1. When my life work is ended and
주가 맡긴 모든 역사
I cross the swelling tide,
힘을 다해 마치고
When the bright and glorious morning I shall see,
밝고 밝은 그 아침을 당할 때
I shall know my Redeemer
요단강을 건너가서
when I reach the other side,
주의 손을 붙잡고
And His smile will be the first to welcome me.
기쁨으로 주의 얼굴 뵈오리
(Refrain) I shall know Him,I shall know Him,
(후렴) 나의 주를 나의 주를
And redeemed by His side Ishall stand,
내가 그의 곁에 서서 뵈오며
I shall know Him, I shall know Him,
나의 주를 나의 주를
By the print of the nails in His hand.
손에 못 자국을 보아 알겠네
2. O the soul thrilling rapture
구름 타고 올라가서
when I view His blessed face
주님 앞에 절하고
And the luster of His kindly beaming eye
온유하신 그 얼굴을 뵈올 때
How my full heart will praise
있을 곳을 예비하신
Him for the mercy, love and grace
크신 사랑 고마워
That prepare for me a mansion in the sky.
나의 주께 기쁜 찬송드리리
3. O the dear ones in glory,
이 세상을 일찍 떠난
how they beckon me to come,
사랑하는 성도들
And our parting at the river I recall
내가 올 줄 고대하고 있겠네
To the sweet vales of Eden
저희들과 한 소리로
they will sing my welcome home
찬송 부르기 전에
But I long to meet my Saviour first of all.
먼저 사랑하는 주를 뵈오리
4. Thru the gates to the city,
영화롭게 시온성 문
in a robe of spotless white,
들어가서 다닐 때
He will lead me where no tears will ever faill
흰옷 입고 황금 길을 다니며
In the glad song of ages
금거문고 맞추어서
I shall mingle with delight
새 노래를 부를 때
But I long to meet my Saviour first of all.
세상 고생 모두 잊어버리리
'영어찬송쓰기' 카테고리의 다른 글
We Shall See the Desert as the Rose (황무지가 장미꽃같이) (0) | 2016.09.23 |
---|---|
I Will Sing You a Song of That Beautiful Land (아름다운 본향) (0) | 2016.09.20 |
One Sweetly Solemn Thought (저 뵈는 본향 집) (0) | 2016.09.11 |
O Holy City, Seen of John (주 예수 다스리시는) (0) | 2016.09.04 |
I've Reached the Land of Corn and Wine (저 좋은 낙원 이르니) (0) | 2016.08.24 |