Matthew 7:28~8:4 (마태복음 7:28~8:4)
28 When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,
28 예수께서 이 말씀을 마치시매 무리들이 그 가르치심에 놀래니
finish는 동명사(~ing)를 목적어로 갖는 동사
be amazed at은 '~을 보고/듣고 놀라다'의 의미
29 because he thaught as one who had authority, and not as their teachers of the law.
29 이는 그 가르치시는 것이 권세 있는 자와 같고 저희 서기관들과 같지 아니함일러라
one who had authority, and not as their teachers~ (+ not as one who~but as theie teacher~) : B and not A (not A but B)로 'A가 아니라 B'의 의미
1 When he came down from the mountainside, large crowds followed him.
1 예수께서 산에서 내려오시니 허다한 무리가 좇으니라
large crowds(많은 군중들) : 군중(crowds)을 집단의 크기로 여겨 '많다'는 의미로 large를 사용, 반대의 경우에는 small을 사용하여 수식함
2 A man with leprosy came and knelt before him and said, "Lord if you are willing, you can make me clean."
2 한 문둥병자가 나아와 절하고 가로되 주여 원하시면 저를 깨끗게 하실 수 있나이다 하거늘
leprosy 나병, 문둥병, 도덕적 부패
3 Jesus reached out his hand and touched the man. " I am willing," he said.
"Be clean!" Immediately he was cured his leprosy.
3 예수꼐서 손을 내밀어 저에게 대시며 가라사대 내가 원하노니 깨끗함을 받으라 하신대
즉시 문둥병이 깨끗하여진지라
reach out은 '(손, 발 등을) 내밀다', '뻗다'
be cured of는 '~에서 고침을 받다' (cure A of B:A의 B라는 질병을 고치다)
4 Then Jesus said to him, "See that you don't tell anyone.
But go, show yourself to the priest and offer the gift Moses commanded, as a testimony to them."
4 예수께서 이르시되 삼가 아무에게도 이르지 말고 다만 가서 제사장에게 네 몸을 보이고
모세의 명한 예물을 드려 저희에게 증거하라 하시니라
'영어성경공부' 카테고리의 다른 글
Matthew 8:14~22 (마태복음 8:14~22) (0) | 2016.02.04 |
---|---|
Matthew 8:5~13 (마태복음 8:5~13) (0) | 2016.01.30 |
Matthew 7:15~27 (마태복음 7:15~27) (0) | 2016.01.28 |
Matthew 7:6~14 (마태복음 7:6~14) (0) | 2016.01.26 |
Matthew 7:1~5 (마태복음 7:1~5) (0) | 2016.01.22 |